el suministro del agua fue cancelado.
水供应被消。
el suministro del agua fue cancelado.
水供应被消。
de no cerrarse un trato, la sei quedará cancelada.
如果无人同意,则撤消电子逆向拍卖。
además, china estaba dispuesta a cancelar 10.000 millones de dólares de la deuda africana.
此外,国还准备消100亿美元非。
hemos cancelado 2.800 millones de dólares de la deuda que deben los países africanos.
我们消了非国家所欠28亿美元。
a partir de ese momento, quedaron canceladas dos entregas del contrato anual correspondiente al año pasado.
因此,去年年度合同规定交付两批货物被消。
pero no hay unanimidad en cuanto a qué tratados quedan o no cancelados por la guerra.
不过,对于战争消了哪些条约,或是没有消哪些条约,则没有一致意见。
un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.
另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同付款项。
áfrica necesita que se cancele su deuda, pues no es posible crecer con una pesada carga de la deuda.
非需要我们消,因为如果承受着沉重财负担,任何增长都无法实现。
la unops atribuye esos sobrecostos a las razones para cancelar la función de control de presupuesto, que se mencionaron supra.
监督厅认为项目超支是由于不遵守上面提到阿特拉斯预算核查职能造成。
la deuda externa de burundi ha sido cancelada recientemente y hay indicios claros de que la economía se recuperará en breve.
布隆迪外最近已被消,各种迹象表明其经济将在短期内恢复。
el retiro de un miembro no cancelará las obligaciones financieras que haya contraído con la organización en virtud del presente convenio.
成员根据本协定对本组织承担财政义不因其退出而终止。
la propuesta del g-8 de cancelar la deuda de los países pobres muy endeudados es sumamente positiva, y ha suscitado grandes expectativas.
八国集团关于消重穷国建议值得欢迎,而且产生了很高预期。
la india cumplió con su parte al cancelar la deuda y restaurar la deuda comercial de los países incluidos en la iniciativa.
印度尽自己责任,消重穷国倡议下非国家所欠,并重组商业。
en el contexto del club de parís, rusia ha prometido cancelar más de 1.000 millones de dólares de la deuda de etiopía.
在巴黎俱乐部框架内,俄罗斯承诺消埃塞俄比亚10多亿美元。
agradecemos a diversos países que hayan cancelado parte de nuestra deuda, así como sus ofertas de moratorias en el pago de la deuda.
我们很感谢若干国家消了我们一些,或同意延期偿还。
también pedimos que se cree un sistema de comercio mundial más justo y que se cancele totalmente la deuda de los países pobres.
我们还要求建立一个更加公平世界贸易体系,要求消贫穷国家全部。
el primero propone emitir deg con carácter temporal durante episodios de tensión financiera y cancelarlos una vez que se normalicen las condiciones financieras.
第一种模式主张在财政困难期间临时发放特别提款权,一伺财政状况正常化即予消。
esto subraya la necesidad de cancelar las deudas que no pueden servirse sin colocar una gran carga en la población pobre de la región.
这强调说明,如果偿还某些本息,就会对本地区穷人造成负担,必须免除这些。
las cuotas pendientes de pago han aumentado en un 41%, lo que ha supuesto una reducción de la disponibilidad de efectivo para cancelar obligaciones.
缴摊款增加41%,这就意味着可用于清偿负现金减少了。
la política de la unops consistirá en realizar exámenes mensuales para cancelar todas las obligaciones por liquidar de más de seis meses de antigüedad.
项目厅政策规定逐月进行审查,消6个月以上清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注利来国际w66的微信
下载手机客户端