词条纠错
x

refugiarse

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

西语助手|西汉-利来国际w66

音标:[refu'χjaɾs̺e] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

躲藏

en la ribera occidental y en la faja de gaza los colabores y las instituciones del oops gozan de una inmunidad especial, y por esta razón las organizaciones terroristas utilizan esas instalaciones como lugares donde pueden refugiarse y recibir cobijo.

近东救济工程处工作人员和机构在西岸和加沙地带享有特别豁免权,所以恐怖主义组织可以利用他们作为藏匿地点和避难所。

para combatir el terrorismo transfronterizo es necesaria la cooperación internacional, a fin de impedir que los terroristas puedan refugiarse en ningún lugar seguro.

打击越界恐怖主义需要协力进行国际努力,以期使恐怖分子永无庇护处所。

muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.

土著居民惨遭谋杀,不得不在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。

una de las mujeres a las que entrevisté aportó pruebas de que, antes de que pudiera refugiarse en mongolia, había sido objeto de trata con fines dudosos en un país vecino, tras de lo cual pudo conseguir ayuda para llegar a la frontera con mongolia.

一个同我面谈妇女提供明,她曾在一个邻国内为了可疑被贩运过,之后她得到了协助,终于来到蒙古边界。

un mecanismo de este tipo permitirá una mayor claridad, seguridad y objetividad a la hora de determinar la condición de los que desean refugiarse en el país.

在制定这样机制后,确定在该国寻求避难地位工作将会更加清楚、确定和客观。

un millón de personas tuvieron que abandonar sus tierras a mediados del siglo xx y refugiarse en los países vecinos.

在20世纪中期,100万巴勒斯坦人被迫离开自己土地,流亡到周边国家。

los habitantes fueron a refugiarse en el pueblo de masteri.

居民们曾打算躲在马斯特里村。

los habitantes de kailek huyeron de nuevo hacia el oeste, refugiándose en las montañas.

骑马和骑骆驼金戈威德民兵开始追杀村民,军队则呆在山脚下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

用户正在搜索


, , , , , , , , , ,

相似单词


refrotar, refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, , ,
  • 关注利来国际w66的微信

  • 下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。
网站地图