词条纠错
x

rellenar

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

西语助手|西汉-利来国际w66

音标:[reʎe'naɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词


tr.

1. 重新装满, 重新填满.
2. 装填.
3. (在食物中) 加馅.
4. 填充, 填补, 补足, 补齐:

~ una fila de árboles 把树行补齐.
~ las junturas de las piedras 填充石缝.


5. 填写(表格) .
6. 使饱餐. (也用作自复动词)
派生
  • llenar   tr. 装满, 占满, 充满
  • relleno   m. 填料
  •    adj. 满的

近义词
,  ,  surtir de nuevo,  volver a llenar,  ,  ,  llenar,  llenar hasta arriba,  ,  ,  ,  atestar,  atiborrar,  colmar,  ,  ,  ,  llenar de nuevo,  ,  ,  alimentar,  embutir,  
,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  llevar a extremos,  representar con exageración,  representar con mucha exageración,  sacar fuera de toda proporción,  echar por arrobas,  echar por mayor,  echar por quintales,  inflar,  

,  ,  almohadillar,  ,  

反义词
vaciar,  ,  evacuar,  ,  ,  descargar,  ,  ,  arrojar,  ,  dejar vacío,  ,  ,  echar,  ,  ,  ,  vaciar vertiendo,  verter,  ,  ,  

联想词
llenar使满;vaciar腾出;completar完成,结束,使完满,使完善,使完美;cubrir盖;colocar摆;公式的;insertar插入;tapar盖;introducir插入;llenado填;sellar加盖印章;

por favor rellene este formulario.

填写这张表格。

rellene este impreso con letra de imprenta.

这份表格请用印刷体填写。

tienes que solicitar una instancia en la oficina que debas rellenar y entregarla en el mismo lugar.

你要去办公室拿一张你应该的申请书,并且填完之后也交到那儿。

rellena la jarra de agua y ponla en la mesa.

罐子重新装水然后放在桌面上。

las cifras se basan en la declaración voluntaria de los formularios de encuesta rellenados por la población activa (el 22,4% de los formularios no se rellenó).

这些数字基于自愿的自我自填好的劳动力队伍调查表(22.4%的调查表未填写)。

el gobierno también confirmó que, si la víctima deseaba hacer una denuncia, cualquier profesional médico encargado de su atención (incluido el personal médico extranjero contratado en clínicas de ong) estaba autorizado a rellenar el formulario 8, que sería aceptado por la policía, el fiscal y los tribunales.

政府,如果受害者要起诉,任何治疗受害者的专业医(包括在非政府组织诊所内工作的外国医)有权填写表8,而警察、公诉和法院将接受此表。

aunque se han adoptado medidas para que, entre otras cosas, las víctimas de violencia sexual y por motivos de género reciban tratamiento médico sin tener que presentarse primero ante las autoridades y rellenar el denominado formulario 8, siguen produciéndose casos en que se contraviene esa política.

虽然已经采取了步骤,包括允许性暴力和基于性别的暴利的受害者直接接受治疗,而不需要首先向当局报告并填写表格8,但违反这项政策的情况仍在继续发生。

es nuestra intención actualizarla y esperamos que los estados partes respalden nuestros esfuerzos en esa dirección, para lo cual les pedimos que nos envíen de vuelta, debidamente rellenado y lo más detalladamente posible, el cuestionario adjunto a fin de proporcionar a las delegaciones en el futuro una base de datos actualizada.

我们的目的是对其进行更新,我们希望各缔约国将支持我们的更新努力并请将发给你们的问题表尽可能详细地填写后退我们,以便我们今后能向各代表团提供一个最新的信息资料库。

por supuesto, cuando hubiera múltiples nuevas entradas y en un país no se encontrara nada relacionado con ninguna de las personas o entidades incluidas en la lista, ese estado podría simplemente rellenar el cuestionario con respecto a un nombre y certificar que lo mismo se aplica a todos los demás.

当然,如果有多个个或实体新列入清单,但某一国家内没有发现任何与其有关的活动,该国可以仅在一览表上开列一个姓名/名称,然后证明说,同样的调查结果适用于所有其他个和实体。

las medidas fueron las siguientes: encontrar las direcciones de los grupos seleccionados; traducir a varios idiomas el cuestionario y la guía de utilización y envío y obtener sobres con franqueo postal pagado para adjuntarlos a las encuestas que se enviarían a las organizaciones de personas con discapacidad; alentar a los gobiernos a celebrar seminarios con las organizaciones nacionales para debatir el contenido del cuestionario y colaborar a la hora de rellenarlo; obtener y asignar los recursos financieros necesarios para llevar a cabo la encuesta.

对象团体的地址和位置;把问题单以及填写和交回问题单的指南译为好几种语言;为发给残疾组织的问题单取得邮资总付信封;鼓励各国政府同当地组织举行讨论会,讨论问题单的内容,并合作填写;找到并分配进行此项调查所需金融资源。

se recordó a la sección de personal de la misión que debía supervisar la presentación de dichos formularios y asegurar que se rellenaran y aprobaran y que se guardaran en los expedientes de los funcionarios.

已提醒特派团事科监测请假单提交情况并确保请假单已经填好及获得批准,并存进相应的事档案中。

en enero de 2005, las autoridades israelíes autorizaron la construcción de 3.500 unidades de vivienda entre ma'aleh adumim y jerusalén, a fin de reforzar el control israelí sobre los bloques de asentamientos, “rellenando” las zonas cerradas entre la línea verde y la barrera de separación29.

这些单元的修建,将绿线和隔离墙之间封闭地区填补起,从而加强以色列对居点区的控制力。

cada visitante de la oficina recibe un formulario anónimo de información, que puede rellenar en persona (a la entrada de la oficina hay un buzón para depositar los formularios), o devolver por correo electrónico.

监察办公室的门口设有一个信箱,向每个访者提供匿名反馈单,访者可当场或上网填写。

una práctica común era la de rellenar o recargar con pcb los transformadores que no contenían pcb (aceite mineral) cuando no se disponía de otro fluido.

一种常见的做法是在没有其他油的情况下,用多氯联苯给非多氯联苯(矿物油)变压器充油或再加油。

la misión puntualizó que los supervivientes de actos de violencia basada en el género tenían derecho a recibir tratamiento médico independientemente de si habían rellenado o no los formularios requeridos por los tribunales locales, que documentan las lesiones de la víctima y sirven como prueba directa de las lesiones o de la violación.

特派团作出了以下澄清,即基于性别的暴力行为的幸存者有权获得医治,而不论其是否填写了当地法院所要求的表格;这些表格记录的是受害的伤情,它们是受伤或被强奸的医疗证据。

el gobierno limitó inicialmente el número de clínicas autorizadas para rellenar los formularios legales preceptivos, pero en contactos posteriores el gobierno ha mostrado flexibilidad al respecto.

政府起初限制授权填写所需法律表格的医疗诊所数目,但在后的接触过程中,政府在此问题上表现出了灵活性。

como se mencionó más arriba, 33 de estos 70 países respondieron a la séptima encuesta rellenando el cuestionario.

如上所述,在这70个国家中,有33个国家对第七次调查做出答复,填写了调查表。

tres de éstos, egipto, tailandia y el pakistán, rellenaron la parte del cuestionario relativa a las salvaguardias, y no contestaron la parte relativa a los delitos a los que se podía aplicar o se había aplicado la pena de muerte y al número de ejecuciones realizadas.

中有三个国家,即埃及、泰国和巴基斯坦只填写了调查表中涉及保障措施的部分,而没有填写与那些可能或会被判处死刑的罪行或执行死刑的数量有关的其他部分。

la ampliación de la esfera de actividades del fmam para atender a una serie de procesos y convenios sobre productos químicos, incluido el convenio de rotterdam, quizás pudiera facilitar los medios para rellenar este vacío financiero potencial.

扩大全球环境基金的重点领域,使之协助一组化学品公约和进程,包括鹿特丹公约,有可能提供一种弥补这一潜在财政缺口的手段。

el equipo recomienda que el consejo indique a todos los estados que rellenen y devuelvan al comité un breve cuestionario de control dentro de un plazo de 60 días a partir de la fecha en que notifique la adición de un nuevo nombre a la lista.

监测小组建议,安理会指示所有会国,在其发出关于清单所列新名字的通知后60日内,填好一份简短的一览表并交回给委会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

用户正在搜索


, , , , , , , , , ,

相似单词


reliquia, reliquiario, rellanar, rellano, rellena, rellenar, relleno, reloj, reloj digital, relojera,
  • 关注利来国际w66的微信

  • 下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。
网站地图