词条纠错
x

reno

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

西语助手|西汉-利来国际w66

音标:['reno] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

m.
【动】 驯鹿. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
caribú grande,  reno americano,  ,  rangifer caribou,  rangifer tarandus,  

联想词
熊;鹿;雪橇;兔子;玩具娃娃;【动】鹿;长毛绒;企鹅;猪;阉牛;【动】野猪;

en lo que respecta a las futuras actividades de tala, el comité observa que, según la información de que dispone, las autoridades forestales del estado parte han aprobado la tala en una escala que, si bien requiere esfuerzos y entraña gastos adicionales para los autores y otros pastores de renos, no parece poner en peligro la supervivencia de la cría de renos.

6 就今后的而言,委员会注意到,根据目前收到的信息,缔约国林业管理机关所批准的业之然将会给提交人以及其他驯鹿牧人带来额外的工和额外的费用,但是看来并不威胁驯鹿业的生存。

los autores afirman que se han violado los derechos que como pastores de renos les reconoce el artículo 27 del pacto, tanto en lo que se refiere a las talas realizadas como a las propuestas.

1 提交人称,无论是已经进行的还是拟议进行的业都侵犯了根据公约第二十七条他们为驯鹿牧民应有的权利。

en cuanto a los efectos de la tala sobre los renos que pastorean los autores, se afirma que el reno es un animal sensible que evita zonas en proceso de tala o de preparación para la misma.

2 关于业对提交人放养驯鹿的影响,提交人认为,驯鹿不愿意去正在或正准备的地区。

después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

之后,所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

las talas en curso y cada vez más intensas de bosques de liquen de calidad aumentan la necesidad de proporcionar piensos y ponen en peligro la autosostenibilidad económica de la cría del reno, ya que ésta depende de que el animal pueda mantenerse por sí solo.

目前正在进行的和日益增加的地衣区森林的业使得更有必要提供饲料,并威胁驯鹿养殖业本身的经济自我持续能力,因为这一养殖业靠的是驯鹿自己维持生存。

los autores recuerdan que el ministerio de agricultura y silvicultura decide el número máximo de renos que puede mantener el comité de pastores.

4 提交人回顾说,牧民委员会能有的驯鹿最大存栏数是由农业和林业部决定的。

así pues, en dos decisiones administrativas adoptadas en el transcurso de dos años, el ministerio consideró que la capacidad de sustento de los pastizales de invierno de muotkatunturi era tan baja que se debía reducir en un 15% el número sostenible de renos.

在两年内的两项行政决定中,农林部认为muotkatunturi地区冬天牧场的承受能力如此之低,在那里放养的驯鹿数量应当减少15%。

al mismo tiempo que prosigue la tala, se ha reducido el número de renos porque los pastizales aún disponibles no pueden sostener a los que había.

由于现有牧场已经不能维持早先的驯鹿数量,而与此同时又继续进行,对驯鹿的数量也进行了削减。

al ministerio le incumbe por ley velar, al determinar el número máximo de renos, por que el número de renos que pastan en la zona del comité de pastores en la estación invernal no excede de la capacidad productiva sostenible de los pastizales de invierno de dicho comité.

根据法律,农林部在确定驯鹿的最大存栏数时,应注意确保牧民委员会所在地区冬季驯鹿放牧的数量不得超过牧民委员会冬季牧场所能允许的最大可持续生产能力。

según la ley sobre la cría del reno, los comités de pastores están integrados por todos los pastores de renos de una zona determinada que no sean responsables personalmente del desempeño de las funciones del comité; así, toda denuncia en nombre de un comité de pastores equivale a una actio popularis.

根据《驯鹿放养法》,牧民委员会由某一地区所有驯鹿牧民组成,这些牧民个人不负责履行委员会的职能,因此,代表牧民委员会提出任何要求均等于集体行动。

tampoco puede considerarse la disminución del número de renos como una justificación para no valerse de los recursos de la jurisdicción interna, en los que se examinarían las denuncias.

驯鹿数量的减少也不能成为不利用国内补救办法的理由,该办法可以对这类指控进行彻底审查。

ninguna acción judicial ideada para prohibir planes determinados de tala ha prosperado, en parte porque cualquier terreno de tala concreto "nunca pasa de ser una parte aparentemente pequeña de todas las tierras que utilizan los sami para la cría de renos".

在所有试图请法院禁止进行具体计划的诉讼案件中,没有一个是胜诉的,这部分是因为任何具体的地段“相对萨米人进行驯鹿养殖而使用的整个地段而言,看来总是十分小的一块地”。

nada indica que pudiera prosperar un caso en el que se solicitara protección positiva para los criadores de renos sami y, de todas maneras, el fallo ya pronunciado por el tribunal supremo sería un nuevo obstáculo.

没有任何迹象表明,试图为萨米牧民提供积极保护的任何案件会胜诉,而且无论如何最高法院目前的判决将是另一个障碍。

habida cuenta de la situación de las zonas de pastoreo de invierno, el número actual de renos es elevado.

从冬季放牧地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。

el estado parte señala que, habida cuenta de las rigurosas condiciones naturales existentes en la región administrada por el comité de pastores, se incluyen disposiciones para la preservación de la naturaleza y el medio ambiente, en particular, en el artículo 21 de la ley sobre la cría del reno, en el que se dispone que el ministerio de agricultura y silvicultura determinará el número máximo de renos que el comité de pastores podrá tener en sus rebaños, así como el número de renos que podrán poseer los distintos miembros del comité.

9 缔约国指出,由于牧民委员会所管理的地区自然条件比较严峻,除其他章外,尤其在《驯鹿放牧法》第21节中纳入了旨在保护自然与环境的条款,定农林部应确定牧民委员会所养畜的驯鹿最高数量,以及每个委员会成员可以拥有的驯鹿数量。

en la determinación de los números máximos de renos se aplica el principio enunciado en el párrafo 2 del artículo 21, según el cual el número de renos en los rebaños que pastan en tierras administradas por el comité no deberá superar la capacidad productiva sostenible de los pastizales de invierno.

在确定驯鹿最多数量之时,采用了第21节第2分节中定的原则,根据该项原则,牧民委员会管理的土地上放牧的驯鹿数量不得超过冬季草原的可持续生物维持能力。

los propietarios de renos, si bien han pedido al servicio de bosques y parques nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求国家园林局结束在由委员会管理的土地上开展森林活动,但是他们却没有减少自己的业。

en cuanto a los efectos de la tala sobre el pastoreo de renos, el estado parte señala que no se ha demostrado que los efectos de las operaciones de tala en el pasado fueran superiores a los previstos.

8 至于对驯鹿养殖的影响,缔约国指出,没有事实表明以前业的影响超过了预期的范围。

tampoco se ha demostrado que las operaciones de tala ocasionasen daños perdurables que impedieran a los autores seguir practicando el pastoreo de renos en la zona en la proporción actual.

也没有事实表明业对提交人在目前范围内在相关地区继续养殖驯鹿造成了长期的损害。

tras examinar la jurisprudencia del comité sobre el artículo 27 del pacto, reconoce que el concepto de "cultura" en el sentido del artículo 27 abarca el pastoreo de renos, componente esencial de la cultura sami.

缔约国回顾委员会关于《公约》第二十七条的判例,4 承认在第二十七条含义之中的“文化”概念确实包括为萨米文化中一项根本内容的驯鹿养畜业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

用户正在搜索


, , , , , , , , , ,

相似单词


, reñir, , , rennina, reno, renombrado, renombre, renovable, renovación,
  • 关注利来国际w66的微信

  • 下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。
网站地图