词条纠错
x

revelador

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

西语助手|西汉-利来国际w66

音标:[reβela'ðoɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
revelador, ra

adj.-s.de
revelar.

|→ m.
【摄】 显影剂, 显影液. 西 语 助 手
派生
  • revelar   tr. 揭露, 泄露, 显露, 反映, 使显影
  •    f. 揭露, 反映, 显露, 显影
  • revelado   adj. 揭示

近义词


expresivo,  ,  

反义词
,  ,  para ocultar,  

联想词
用作说明的;震动的;雄辩的;启发的;令人惊奇的;revelado显影;好奇的;产生影响的;资料;挑衅者;烦扰的;

un ejemplo revelador a este respecto es la realización bajo la dirección de las naciones unidas del programa de actividades relacionadas con la remoción de minas en el afganistán.

联合国领导下实施的阿富汗排雷行动方案是这方面的一个范例。

el caso de un país como finlandia es revelador.

芬兰就是一个生动的实例。

el áfrica occidental es probablemente el ejemplo más revelador en este sentido.

西非可能是这方面最生动的例子。

el agujero de la capa de ozono de la antártida en la primavera es una de las manifestaciones más reveladoras del cambio del clima mundial.

南极春季臭氧洞是全球变化最引人注目的现象之一。

por consiguiente, el mecanismo de examen entre los propios países africanos es habilitante en lugar de preceptivo, especifica objetivos y normas y ofrece definiciones reveladoras de criterios y ejemplos de indicadores con el fin de garantizar una cohesión amplia en los países y uniformidad en el continente.

因此,非同侪制是协助性的,而不是主观规范性的,它具体确定了各项目标与标准,并提供了有关各项标准的指示性定义,同时也列出了指标性事例,以确保国家一级达成广泛一致,全大陆范围形成统一做法。

en ese caso, es bastante revelador el análisis basado en una comparación de los costos inducidos si determinadas actividades se inician en la sede de la secretaría en bonn o a partir de una de las dcr.

因此,取决于某些活动由设波恩的秘书处还是从一个区域协调单位发起,有关间接成本比较的分析相当能够说明问题。

a pesar de la tremenda presión política que se ejerce sobre los países en desarrollo, es muy revelador el hecho de que, aparte de los 25 estados miembros de la unión europea, los estados unidos de américa y otros 20 patrocinadores, el proyecto de resolución sólo cuenta con el apoyo de unos 30 países, lo que demuestra que las tácticas de denuncia y descrédito utilizadas por los países poderosos en contra de determinados países en desarrollo, por motivos improcedentes, son absolutamente inaceptables.

虽然对发展中国家施加了强大的政治压力,但最有说服力的是,除了欧盟25个成员国、美国及另外20个提案国之外,决草案仅得到约30个国家的支持,因此证明了一些强国使用“点名羞辱”的伎俩为了无关的理由选择性地针对发展中国家是完全不能接受的。

la comisión también desea recalcar que ha habido episodios reveladores de las presiones que algunas autoridades regionales o locales han ejercido sobre los posibles testigos, o sobre los testigos ya entrevistados por la comisión.

委员会也愿强调,有些事件显示,某些区域或地方当局会向预期证人或已接受委员会约谈的证人施加压力。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

用户正在搜索


, , , abstraer, , , , , , ,

相似单词


, , , , revelado, revelador, revelamiento, revelandero, revelar, reveler,
  • 关注利来国际w66的微信

  • 下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。
网站地图