词条纠错
x

rotación

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

西语助手|西汉-利来国际w66

音标:[rota'θjon] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

f.

1.旋转; 转动.
2. 【农】 轮种, 轮作.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
,  movimiento circular,  ,  

联想词
移动;球队;摆动;旋转,转动,滚动;排水量,移动;加快;轨道;摩擦;速度;无生命;姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;

el sistema de coordenadas geodésicas de letonia está vinculado y mantiene contacto con los sistemas de referencia geodésicos europeos y mundiales, que reciben periódicamente todos los parámetros de tiempo y de rotación de la tierra que necesita letonia.

拉脱维亚的测地协调系统依附世界和欧洲测地参考系统存在,该系统为满足拉脱维亚的需要而定期接收所有地球自转信息和时间参数。

el informe de la comisión consultiva sobre la unamsil contiene una sección sobre actividades relacionadas con la liquidación, con apartados dedicados al destino de los bienes, la limpieza del medio ambiente, la alta rotación del personal, la supervisión durante la fase de la liquidación y los casos pendientes de muerte y discapacidad.

其有关联塞特派团的报告载有关清理结束活动的部分,包括清理结束阶段期间的资产处理、环境清扫、工作人员的高更替率、监督以及尚未处理的死亡和残疾个案。

el saldo no utilizado de esta partida obedece al menor costo efectivo del emplazamiento y rotación de los observadores militares (2.317 dólares por pasaje aéreo de ida y 4.671 dólares por pasaje aéreo de ida y vuelta, en comparación con los precios presupuestados de 3.750 y 6.000 dólares, respectivamente), junto con un menor número de viajes de emplazamiento y rotación (135 y 24 respectivamente, en comparación con el número presupuestado de 141 y 59).

本项下的未使用余额归因实际的军事观察员进驻和轮调费用低(单程票每2 317,往返票每4 671,相比之下,票价分别为3 750和6 000),而且进驻和轮调旅行次数较少(分别为135次和24次,相比之下,数字为141次和59次)。

se han reforzado los servicios de emergencia relativa a la salud pública gracias a la mejora de la coordinación con la nueva dependencia de gestión de emergencias, la incorporación de especialistas en enfermedades infecciosas a un sistema de rotación de llamadas, la elaboración de mejores sistemas de alerta para los médicos y la creación de un comité consultivo provincial sobre enfermedades infecciosas.

安大略省的各种公共卫生应急方案得到了加强,采取的措施是与一家新成立的应急管理单位更好地协调,补充专门的传染病专家以实行随叫随到的轮班制,为从业者发展更好的警系统,并建立了一个省传染病咨询委员会。

el sr. faber (luxemburgo), hablando en nombre de la unión europea (ue), así como de bulgaria, rumania, croacia, turquía, albania, bosnia y herzegovina, la ex república yugoslava de macedonia, serbia y montenegro, noruega y ucrania, y haciendo referencia al nombramiento del auditor externo, dice que debe compaginarse la necesidad de una rotación periódica con la de una auditoría eficaz.

faber先生(卢森堡)代表欧洲联盟(欧盟)和保加利亚、罗马尼亚、克罗地亚、土耳其、阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共和国、塞尔维亚和黑山、挪威和乌克兰发言,在提到任命外聘审计员的问题时他说,必须兼顾定期轮换和有效审计两方面。

esa solución sería rentable y, al mismo tiempo, se ajustaría a los principios convenidos de auditoría internacional en lo que se refiere a la rotación periódica de los auditores externos.

这是一种有成本效益的安排,而且符合商定的关外聘审计员定期轮换的国际审计原则。

el grupo asiático desea poner de relieve el principio de la rotación geográfica equitativa y anima a los miembros de la junta a examinar con buenos ojos la candidatura propuesta por filipinas.

亚洲组希望强调公平地域轮换原则,并鼓励理事会成员积极考虑菲律宾候选人。

en el caso de que la unión africana quiera que más de dos países ocupen sus dos escaños permanentes —es decir, en el caso en que opte por alguna forma de rotación periódica— esto también sería posible según la propuesta de unidos por el consenso.

如果非洲联盟想要两个以上国家占有其两个常任席位——就是说选择某种形式的轮任——根据团结谋共识的提案,这将也是可能的。

además, esa rotación periódica podría asegurar una representación equitativa y equilibrada para las cinco subregiones de áfrica.

此外,此类定期轮任可确保非洲的所有五个分区域享有平等、平衡的代表权。

en lo que respecta más concretamente a la reforma del consejo de seguridad, y a la luz de las propuestas y posiciones objeto de negociación en estos momentos, que no satisfacen las aspiraciones legítimas de áfrica —expresadas en el consenso de ezulwini y que, además, podrían dividir al continente— los dirigentes africanos, fieles al principio de la distribución geográfica equitativa y convencidos de las ventajas de la rotación, decidieron presentar directamente a la asamblea general su propia visión de un consejo de seguridad ampliado, más representativo, más legítimo y más acorde con las nuevas realidades internacionales.

更具体地说,关安全理事会改革,考虑到谈判桌上现有各项提案或立场都不能满足非洲在《埃祖尔韦尼共识》中表达的正当愿望,而且很可能造成非洲分裂,非洲各国领导人坚持地域公平分配的原则,相信轮流担任较好,授权直接向大会提交非洲自身有关扩大安全理事会,使其更富有代表性、更加合理、更符合国际新现实的设想。

el proyecto de resolución aseguraría la rotación frecuente de los países pequeños y medianos.

该项决议草案将确保中小国家经常轮流担任成员国的权利。

el aumento se debe sobre todo al despliegue integral previsto, con la aplicación de una tasa de rotación del personal del 3%, y a la parte de las dietas por misión correspondiente a comida para los gendarmes que se financia con cargo a este componente, en comparación con la tasa de demora en el despliegue del 5% aplicada en el período anterior.

经费增加主要是由计将对全面部署、以及由这部分提供经费的警察生活津贴饮食部分适用3%的更替系数,而不是在前一个期间适用的5%的延迟部署率。

los miembros de la mesa del comité serán elegidos por un mandato de dos años y podrán ser reelegidos siempre que se mantenga el principio de la rotación.

委员会主席团成员任期两年,连选得连任,但应坚持轮换原则。

entre ellas se incluyen la rotación de los cultivos, el aumento de la diversificación de cultivos y la introducción de sistemas de lucha integrada contra las plagas.

这些战略包括轮作、增加作物多样性和建立综合虫害管理体系。

en función de las necesidades de rotación y emplazamiento de las cosechas, la superficie dedicada al cultivo de colza oleaginosa para producir biodiésel podría ampliarse en 1 millón de hectáreas, cubriendo aproximadamente el 5% de la demanda alemana de diesel a plazo medio.

根据作物对轮作和生长区域的要求,用生产生物柴油的油菜种植面积可拓展至100万公顷,满足德国约5%的中期柴油需求。

así pues, según el ciclo de rotación establecido después de la ix unctad, la mesa del noveno período de sesiones de la comisión estará constituida como sigue: presidente, de la lista a (áfrica); relator, de la lista c, y cinco vicepresidentes (dos de las listas a y c combinadas, dos de la lista b y uno de la lista d).

因此,按照贸发九大确定的轮换周期,委员会第九届会议主席团成员的组成如下:主席由a组(非洲)成员担任;报告员由c组成员担任;以及五名副主席 (a组和c组共两名、b组国家两名、d组国家一名)。

el sr. omotade (nigeria) felicita al sr. yumkella por su designación, que constituye un feliz acontecimiento para los países menos adelantados y para el continente africano y una victoria del principio de la rotación geográfica en puestos de categoría superior.

omotade先生(尼日利亚)祝贺yumkella先生获得任命,对最不发达国家和非洲大陆来说这是一个值得欢迎的事情,这也是高级职位地域轮流原则取得的一个胜利。

en el futuro tal vez decidamos conservar a ese mismo estado miembro en el consejo si, a nuestro juicio, aún no es el momento propicio para una rotación, basándonos en la posibilidad de que se requieran nuestros votos en la asamblea general o, de ser necesario, en el grupo.

我们今后可能决定让同一会员国继续留在安理会中,但这只是因为我们根据需要我们在大会或如有必要在区域集团中表决的假设,而判定轮换的时尚不成熟。

también se hicieron comentarios acerca de la necesidad de establecer un sistema de rotación entre los miembros y un límite de dos mandatos consecutivos.

也有人提出实行成员轮换制,以此限制任何成员的连续任期最多为两期。

además, el grupo recomendó que el alto comisionado debía ser propuesto por el secretario general y nombrado por una mayoría de dos tercios de la asamblea, teniendo en cuenta la rotación geográfica al cubrir el puesto.

此外,非洲集团还建议由秘书长提名、经大会三分之二多数任命高级专员,在填补这一职位时考虑地区轮换。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

用户正在搜索


, , , , , , , , , ,

相似单词


rostral, rostrillo, rostritorcido, rostro, rota, rotación, rotacismo, rotafolio, , ,
  • 关注利来国际w66的微信

  • 下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。
网站地图