包含 subir 的西语例句 | 西语助手 例句词典-利来国际w66

有奖纠错
| 划词
subir al monte." source="gglesaiv6d1hez1m6bqpzapsdng=" voice="">

no llevas calzado adecuado para subir al monte.

你没穿合适的鞋子来山。

评价该例句:
subiría." source="tk2jf/aoe95gspgys9snlnwdcrw=" voice="">

el experto afirmó que el precio del petróleo subiría.

专家断言说油将上涨。

评价该例句:
subirme el sueldo." source="kc91fymau74fqyw0no8/mwectom=" voice="">

la compañía sigue sin subirme el sueldo.

公司依然没有给我加薪。

评价该例句:
suben a una cifra considerable." source="go4o7jq1j2vpkfk5rl6f59lhs6c=" voice="">

los gastos suben a una cifra considerable.

开支达到了一个可观的数字。

评价该例句:
subir tal cuesta arriba." source="ckypz4hhfb5g/igjhkifeyxqbde=" voice="">

es tan difícil subir tal cuesta arriba.

一个山坡太困难了。

评价该例句:
subir a lo alto de la loma." source="znvt5jr0cuwqdxkvuqipzm/t7sq=" voice="">

quiero subir a lo alto de la loma.

我要上那个小山顶。

评价该例句:
subiendo." source="tzyl2qb+oqv+6pu896d0uu2rtsq=" voice="">

el nivel de la economía de china continúa subiendo.

中国的经济水平继续提升。

评价该例句:
subir al desván a leer." source="8yrkhkwumkr8y03f8ilttjdreew=" voice="">

de pequeño me gustaba subir al desván a leer.

候我喜欢到顶楼看书。

评价该例句:
subir a una locomotora de verdad." source="olhqad2kqp7c7j3n+o0gtgmkrru=" voice="">

su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.

他最大的梦想就是上一节真正的火车头。

评价该例句:
subir al escenario es muy fuerte." source="rwsm0blqmuysiklt5te3y0agmzq=" voice="">

la tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.

上台之前她的忧虑不安十分明显。

评价该例句:
sube cuando la demanda supera a la oferta." source="kkjnoluwdkrsdhwgbw0qh5d7bry=" voice="">

el precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应格会上涨。

评价该例句:
subiría a un avión que funciona con energía solar?" source="s49amdqj1pcucc6wlzqp0jovwtq=" voice="">

¿se subiría a un avión que funciona con energía solar?

能用太阳能让飞机上天吗?

评价该例句:
subes la voz no oiré lo que estás diciendo." source="ks+dahvbtjgg+pewmpwn5dsth6a=" voice="">

si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就听不到你在讲什么。

评价该例句:
subió al tren en el último momento." source="zodesb1gifhxb0h94glo6bsceqe=" voice="">

él llegó corriendo y subió al tren en el último momento.

他跑到了车站并且在最后一刻上了火车。

评价该例句:
subir este refrigerador al segundo piso." source="lldok3lwvdji7tn7pt4zpihbffs=" voice="">

hace falta tener músculo para subir este refrigerador al segundo piso.

得有力气才能把个冰箱送到二楼。

评价该例句:
subir el impuesto sobre el valor añadido al 18%." source="53715ek3dnc9o/z2bzo54vtd4z8=" voice="">

el gobierno plantea subir el impuesto sobre el valor añadido al 18%.

政府正在考虑把增值税提高到18%。

评价该例句:
subir el precio de los pastos." source="lbagbaduwgkcstrkzg9uzmd5nou=" voice="">

lo que tenemos que hacer es subir el precio de los pastos.

我们要做的就是提高草料的格。

评价该例句:
subir la colina tirando una carreta." source="9t7s32ptso263+kck0wyasyconu=" voice="">

yo vi a mi padre subir la colina tirando una carreta.

我看见我的父亲拉着车上山。

评价该例句:
subiendo en muchos países del mundo." source="dchw/fxdsatlowg4v9gprax835e=" voice="">

el porcentaje de los desempleados sigue subiendo en muchos países del mundo.

世界许多国家里失业人口的百分比在继续上升。

评价该例句:
subir las escaleras." source="row2ruhhtbgidxnmwtci1o/juxu=" voice="">

el hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.

位绅士帮她的老母亲上楼。

评价该例句:
加载更多

用户正在搜索


, , , , , , , , , ,

相似单词


, , ,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

subir aquí arriba!" source="+h3wd6s2dnikhili28i/tfn6cq4=" media="26385ac6-060c-11e6-bb6d-000c29ffef9b|[00:08:31.40],[00:08:34.20]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/01720e47-114a-4bc4-99bd-50aa2790f0ad.jpg" media_title="第三章">
哈尔的移动城堡

espera, espera, espera¡no puedes subir aquí arriba!

等等,你不能去楼上!

评价该例句:
subir a mi planta?" source="xq0any0olrrkc5rcdslnd4ltyq0=" media="c47518a0-4e8e-11e6-b9e1-000c29ffef9b|[00:00:26.53],[00:00:29.61]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/74b7c2ee-6d11-4a21-87a9-8947a528ad39.png" media_title="en el hotel ¿y ahora qué hago si hablo muy poco español?">
practica español2016年7月合集

¿dónde está el ascensor para subir a mi planta?

到我那一层的电梯在哪里呢?

评价该例句:
subiendo la boquilla." source="npvxskplvk0qfo7050wdjkhznhw=" media="539c5101-c39a-11e7-ad08-f9d31d940887|[00:05:05.62],[00:05:09.04]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/ba6c4db2-2391-40e6-b0a9-eebc6c88673a.jpg" media_title="cupcakes de los pitufos - blue velvet (esponjosos y deliciosos)">
mery甜点课堂

vamos presionando a la vez que vamos subiendo la boquilla.

在挤压的同时往上叠加。

评价该例句:
subirlo a la parte trasera." source="xmz7vans1p+faekge2cqamybvoa=" media="4c9c1677-fb51-11ed-81ba-005056863919|[00:02:06.72],[00:02:11.22]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/32945b48-f774-4ed9-87a5-be0920c0d642.jpg" media_title="primera parte (49)">
三体2:黑暗森林

tuvo que hacer grandes esfuerzos para subirlo a la parte trasera.

艾伦艰难地把他搬上车的后座。

评价该例句:
subiendo un poquito el nivel de formalidad." source="mk4h8x49plcjhzypl4equc3ctqk=" media="f889f31e-a5a4-11eb-9f05-00505686c5e6|[00:02:12.70],[00:02:17.36]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/f8ec13b7-c6ea-45af-bf83-beed2f6a004e.jpg" media_title="16 formas de decir de nada en español | aprender español intermedio y avanzado">
lucía实用西语课堂

ahora, vamos a ir subiendo un poquito el nivel de formalidad.

现在,我们慢慢提高正式程度。

评价该例句:
sube 2 o 3 grados?" source="i0vcbll7e0yirqqpps/v9xnwsms=" media="f14cc314-440e-11e6-8e0a-000c29ffef9b|[00:00:35.65],[00:00:43.15]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/069671d7-6a87-4695-a79b-e5811f2dfc7d.jpg" media_title="lección 21 texto iii">
速成西班牙语第二册

¿qué ocurrirá en china si la temperatura sube 2 o 3 grados?

如果中国的温度上升2到3度会发

评价该例句:
subir los precios." source="jx4rpot/ncwxs2wdma/tynvvh9s=" media="440f7044-3ec0-4f72-b961-ad687cd44293|[00:00:07.21],[00:00:10.54]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/f41bb57a-deee-4042-8e11-86212354c1db.jpg" media_title="【aula 国际版 3】游行(2/4)">
aula internacional 3

la gente las compra para especular y subir los precios.

他们买房只为谋利,提高房价。

评价该例句:
subo contenido relacionado con el aprendizaje del español." source="a5wnrywgt62ah6zj2wathsl5jn4=" media="0c1fc4d0-a264-11eb-922e-b0220727de48|[00:04:20.40],[00:04:27.96]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/9af06673-5bed-4b2a-8bdb-b019ac6dbad3.jpg" media_title="vocabulario amor, relaciones y sexo en español- speak spanish like a native- love spanish slang">
español con guada

también puedes seguirme en instagram, donde subo contenido relacionado con el aprendizaje del español.

你也可以在instagram上注我,我会在那里上传与西语学习有的内

评价该例句:
subiera de nuevo, pero no apareció ninguno de ellos." source="dieftug9skvp07ogg+/krwjeole=" media="3bd9f2a0-7603-11e8-b55b-000c29ffef9b|[00:04:03.32],[00:04:10.12]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/db5b34a8-6a9b-40cc-8d3f-0831d0056ac5.jpg" media_title="第20章 | 决斗群鲨">
与海(精编版)

el viejo esperó a que subiera de nuevo, pero no apareció ninguno de ellos.

守望着,等它再来,可是两条鲨鱼都没有露面。

评价该例句:
subí diez kilos! ¡si hice ejercicio todo el día!" source="vzvpcssy5sdh/dkjhs/mqfromoe=" media="18b1d227-de9f-11ea-b2b1-00505686c5e6|[00:03:08.68],[00:03:13.64]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/f2345efe-a9b5-45d5-b727-80a9431f8a88.jpg" media_title="tipos de gente fitness">
enchufe.tv

¡qué! ¡c, c, c, cómo que subí diez kilos! ¡si hice ejercicio todo el día!

!为、为、为、为我重了二十斤!明明我每天都做了运动!

评价该例句:
subir -les dijo el doctor juvenal urbino---. las llevo adonde ordenen." source="zevvdep8lduhx6r80etyl89yi20=" media="d6a52121-829d-4167-911a-90655ec9a3fe|[00:04:31.12],[00:04:39.15]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/c0000e7f-f5a3-47e3-afc4-9dd64bfb448b.jpg" media_title="第六十一篇">
霍乱时期的爱情 el amor en los tiempos del cólera

háganme el favor de subir -les dijo el doctor juvenal urbino---. las llevo adonde ordenen.

“请上车吧。”乌尔比诺医对她们说:“我送你们回去。”

评价该例句:
subían y bajaban con prisa decenas je veces la escalera." source="j2yhmk5r4kc49/jshofwjvvzrgk=" media="55cb98a4-545d-11e9-94cd-00505686c5e6|[00:01:37.28],[00:01:42.28]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/6c4a7b18-8371-4fde-80f5-922f3a496c05.jpg" media_title="20-1">
双语读物《时间的针脚》

oí cómo corrían muebles, cómo subían y bajaban con prisa decenas je veces la escalera.

我听见楼上的家具被拖动的响声,楼道里匆匆忙忙地上上下下。

评价该例句:
subid la maleta y alojad a los perros en la habitación de al lado." source="2lb+l9uw0trrhrn/7jhkeycceng=" media="81ce4455-14a3-4669-bad9-17cdc9d1e3ae|[00:00:43.93],[00:00:47.77]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/cd87d6fb-26a7-4c60-8988-544006fdb77b.jpg" media_title="匿名信02 贝伦怀孕">
浮华饭店

subid la maleta y alojad a los perros en la habitación de al lado.

把行李抬上去 把狗安置在旁边的房间里。

评价该例句:
sube al avión." source="zqbpwvhbd34rikmhtvrsnlxi5cs=" media="bccb7471-3a4b-11e9-8379-005056865b35|[00:04:46.98],[00:04:49.82]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/70cac48c-06c0-4791-923d-fe3bc8bd18e6.jpg" media_title="un viaje en avión. nivel a2">
videoele nivel a2

las pone en una cinta y las sube al avión.

他把行李放在传送带上给运到飞机上去。

评价该例句:
subir al autobús." source="wwzsm27msdfakshbi2kratxvt/s=" media="7808a85a-c348-11e5-b2ce-000c29ffef9b|[00:01:26.94],[00:01:32.31]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/41de803c-1eff-4040-b026-a00def4c8e44.jpg" media_title="unidad 3 texto 1">
新版现代西班牙语第二册

luego de media hora de lento avance, lograron subir al autobús.

队伍缓慢前行了半个小时,他们才上了公共汽车。

评价该例句:
subirnos los equipajes." source="gqbhmgonqwzsployzl2zu84ajiw=" media="f004d92c-511b-44f3-942e-0ea441f5fa90|[00:00:32.90],[00:00:40.24]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/001e4734-3430-4564-b543-26ebfba7887a.jpg" media_title="unidad 8 texto 1">
新版现代西班牙语第一册

no grites, mujer. mira al chico del carrito, él se encarga de subirnos los equipajes.

女士请别喧哗。看车那边的男孩,他负责给我们送行李上去。

评价该例句:
subiese en la cabalgadura." source="5tjisy6fxo1sme8f7u5foaj1gts=" media="0b33418b-4266-11e6-bd07-000c29ffef9b|[00:01:15.44],[00:01:22.88]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/dbe25277-9afb-49c3-b740-22dee7b7ef68.png" media_title="cuento ii (02)">
卢卡诺伯爵

entonces el padre mandó a su hijo que subiese en la cabalgadura.

“于是,这位让他的儿子骑上牲口。

评价该例句:
sube un desván como este?" source="z/d38lnk+utuji+1a6cfqwv/rxe=" media="79dc1371-2d59-11e7-aa21-000c29ffef9b|[00:00:43.40],[00:00:45.22]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/4a0810d7-94d5-401c-acbd-1be2c1815558.jpg" media_title="灵偶契约-el niño (3)">
灵偶契约-el niño

¿qué tipo de chica sube un desván como este?

穿成这样在阁楼上?

评价该例句:
subir tú por el puente?" source="ugqj62h+9uhe4veeoep9+u1w5ia=" media="27cc7aa4-7e80-11e7-bbeb-000c29ffef9b|[00:02:25.33],[00:02:29.37]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/029b65a8-6123-45e7-86b2-6662a5c50c14.jpg" media_title="en los columpios 荡秋千">
粉红小猪佩奇

george, ¿quieres subir tú por el puente?

乔治,你想玩攀登架吗?

评价该例句:
subir la cremallera." source="736qkpgk8zvcnze5c1jdco0txlg=" media="3a6f4daa-d1d7-11ed-80e8-005056866eda|[00:02:42.36],[00:02:48.06]" thumb="https://static.frdic.com/mediapool/channelimg/a839e0a8-638e-409e-a15f-77bb6446c6df.jpg" media_title=" how to talk about shoes in spanish? size, materials, types">
why not spanish

puedes bajar la cremallera, subir la cremallera.

你可以把拉链拉下来,拉上去。

评价该例句:
加载更多

用户正在搜索


, , , , , , , , , ,

相似单词


, , ,
  • 微信二维码

    关注利来国际w66的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

网站地图